Arlo Guthrie - The House That Jack Built текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The House That Jack Built» из альбома «Storytime» группы Arlo Guthrie.

Текст песни

The House that Jack Built This is the house that Jack built. This is the malt. That lay in the house that Jack built. This is the rat. That ate the malt. That lay in the house that Jack built. This is the cat. That killed the rat. That ate the malt. That lay in the house that Jack built. This is the dog. That worried the cat. That killed the rat. That ate the malt. That lay in the house that Jack built. This is the cow with the crumpled horn. That tossed the dog. That worried the cat. That killed the rat. That ate the malt. That lay in the house that Jack built. This is the maiden all forlorn. That milked the cow with the crumpled horn. That tossed the dog. That worried the cat. That killed the rat. That ate the malt. That lay in the house that Jack built. This is the man all tattered and torn. That kissed the maiden all forlorn. That milked the cow with the crumpled horn. That tossed the dog. That worried the cat. That killed the rat. That ate the malt. That lay in the house that Jack built. This is the priest all shaven and shorn. That married the man all tattered and torn. That kissed the maiden all forlorn. That milked the cow with the crumpled horn. That tossed the dog. That worried the cat. That killed the rat. That ate the malt. That lay in the house that Jack built.

Перевод песни

Дом, построенный Джеком Это дом, построенный Джеком. Это солод. Это лежало в доме, который построил Джек. Это крыса. Это съел солод. Это лежало в доме, который построил Джек. Это кошка. Это убило крысу. Это съел солод. Это лежало в доме, который построил Джек. Это собака. Это беспокоило кошку. Это убило крысу. Это съел солод. Это лежало в доме, который построил Джек. Это корова с скомканным рогом. Это бросило собаку. Это беспокоило кошку. Это убило крысу. Это съел солод. Это лежало в доме, который построил Джек. Это дева, полная всех. Это доило корову смятым рогом. Это бросило собаку. Это беспокоило кошку. Это убило крысу. Это съел солод. Это лежало в доме, который построил Джек. Это тот человек, которого все рвало и рвало. Это поцеловала девицу, полную всех. Это доило корову смятым рогом. Это бросило собаку. Это беспокоило кошку. Это убило крысу. Это съел солод. Это лежало в доме, который построил Джек. Это священник, весь бритый и оборванный. Это вышло замуж за человека, все измотанное и разорванное. Это поцеловала девицу, полную всех. Это доило корову смятым рогом. Это бросило собаку. Это беспокоило кошку. Это убило крысу. Это съел солод. Это лежало в доме, который построил Джек.